• 구름많음속초17.5℃
  • 맑음16.4℃
  • 맑음철원15.8℃
  • 맑음동두천16.5℃
  • 맑음파주16.6℃
  • 구름많음대관령13.8℃
  • 맑음춘천16.6℃
  • 맑음백령도15.9℃
  • 구름많음북강릉17.0℃
  • 구름많음강릉17.3℃
  • 맑음동해18.4℃
  • 맑음서울18.7℃
  • 맑음인천19.6℃
  • 맑음원주19.4℃
  • 구름많음울릉도19.7℃
  • 맑음수원20.3℃
  • 맑음영월18.6℃
  • 맑음충주19.5℃
  • 맑음서산18.7℃
  • 흐림울진18.6℃
  • 맑음청주21.3℃
  • 맑음대전20.5℃
  • 맑음추풍령19.5℃
  • 비안동19.5℃
  • 맑음상주20.1℃
  • 맑음포항20.3℃
  • 맑음군산18.3℃
  • 맑음대구20.0℃
  • 맑음전주20.6℃
  • 구름많음울산19.8℃
  • 맑음창원21.7℃
  • 맑음광주20.7℃
  • 구름많음부산21.2℃
  • 구름많음통영20.8℃
  • 맑음목포19.9℃
  • 맑음여수21.3℃
  • 맑음흑산도19.2℃
  • 맑음완도19.2℃
  • 맑음고창18.6℃
  • 맑음순천16.9℃
  • 맑음홍성(예)19.5℃
  • 맑음20.2℃
  • 맑음제주20.2℃
  • 맑음고산19.9℃
  • 흐림성산20.6℃
  • 구름많음서귀포21.2℃
  • 맑음진주19.9℃
  • 맑음강화18.0℃
  • 맑음양평18.7℃
  • 맑음이천19.3℃
  • 구름많음인제16.0℃
  • 맑음홍천17.2℃
  • 구름많음태백15.3℃
  • 구름많음정선군16.7℃
  • 맑음제천17.3℃
  • 맑음보은19.2℃
  • 맑음천안18.6℃
  • 맑음보령18.2℃
  • 흐림부여19.5℃
  • 흐림금산19.6℃
  • 맑음19.5℃
  • 맑음부안18.9℃
  • 구름많음임실17.2℃
  • 맑음정읍19.2℃
  • 구름많음남원18.1℃
  • 구름많음장수15.8℃
  • 맑음고창군18.2℃
  • 맑음영광군19.3℃
  • 구름많음김해시21.1℃
  • 맑음순창군17.7℃
  • 구름많음북창원22.6℃
  • 구름많음양산시22.1℃
  • 맑음보성군19.5℃
  • 맑음강진군18.4℃
  • 맑음장흥18.1℃
  • 맑음해남18.3℃
  • 맑음고흥18.0℃
  • 맑음의령군22.0℃
  • 맑음함양군17.9℃
  • 맑음광양시20.2℃
  • 맑음진도군17.8℃
  • 맑음봉화18.3℃
  • 맑음영주18.6℃
  • 맑음문경19.1℃
  • 구름많음청송군18.8℃
  • 구름많음영덕18.7℃
  • 맑음의성20.4℃
  • 맑음구미19.2℃
  • 맑음영천18.8℃
  • 맑음경주시19.2℃
  • 맑음거창17.9℃
  • 맑음합천18.9℃
  • 구름많음밀양22.6℃
  • 맑음산청18.3℃
  • 구름많음거제21.4℃
  • 맑음남해19.5℃
  • 구름많음21.7℃
기상청 제공

2026년 06월 26일 (금)

고전번역원, ‘승정원일기’ 남북 공동번역 추진

고전번역원, ‘승정원일기’ 남북 공동번역 추진

성사되면 완역 기한 2051년에서 2045년으로 6년 앞당겨질 전망



승정원일기



[한의신문=김대영 기자]한국고전번역원이 북한에 ‘승정원일기´ 공동 번역을 제안해 주목된다.



서울 은평구 진관동 신청사 이전을 맞아 지난 7일 가진 기자간담회에서 신승운 한국고전번역원장은 북한 사회과학원 산하 민족고전연구소와 함께 승정원일기 정조 부분의 공동 번역 사업 추진을 위해 통일부에 북한주민접촉 승인 요청을 했다고 밝혔다.



국보 303호이자 세계기록유산인 승정원일기는 조선시대 왕명의 출납을 관장하던 승정원에서 낸 문서와 사건을 기록한 일기다.

고전번역원은 1994년부터 전체 2390책 가운데 545책을 번역해 현재 번역률은 22%며 완역 기한을 2051년으로 보고 있다.

그러나 이번에 북한과 공동번역이 성사되면 승정원일기 전체 완역 기한은 2051년보다 6년 이른 2045년으로 앞당겨질 전망이다.



사실 2014년에도 남북 공동 번역을 추진한 바 있으나 남북관계 경색으로 무산된 바 있다.



신 원장은 “문집 총간을 비롯해 고전번역원이 그동안 찍은 책을 북한에 10질 이내로 보내 교류를 시작한 뒤 2021년부터 10년간 연간 35책을 번역할 것”이라고 밝혔다.

이어 “남북이 아직 번역하지 않은 부분이어서 공동 번역을 하기에 가장 적합하다”며 “단순한 공동 번역에 머물지 않고 이념과 정치를 넘어 역사 인식을 공유하는 작업이라는 데에 큰 의미가 있다”고 강조했다.



한편 고전번역원은 서울 은평구 진관동에 지상 6층·지하1층, 연면적 7360㎡의 청사를 마련, 10일 개관식을 갖는다.

지하 1층에는 보존서고, 지상 1층에는 고전번역전문도서관이 있다. 지상 2∼6층은 사무실과 강의실로 사용된다.
 

관련기사

가장 많이 본 뉴스

더보기
  • 오늘 인기기사
  • 주간 인기기사

최신뉴스

더보기

뉴스

더보기