• 흐림속초19.4℃
  • 흐림20.8℃
  • 흐림철원20.4℃
  • 흐림동두천20.9℃
  • 흐림파주20.1℃
  • 흐림대관령17.2℃
  • 흐림춘천21.0℃
  • 흐림백령도18.7℃
  • 흐림북강릉19.6℃
  • 흐림강릉20.2℃
  • 흐림동해22.3℃
  • 비서울21.0℃
  • 비인천20.4℃
  • 흐림원주19.7℃
  • 구름많음울릉도21.7℃
  • 흐림수원20.4℃
  • 흐림영월20.0℃
  • 흐림충주20.3℃
  • 맑음서산20.5℃
  • 구름많음울진21.7℃
  • 흐림청주22.7℃
  • 흐림대전22.2℃
  • 맑음추풍령21.0℃
  • 흐림안동22.8℃
  • 구름많음상주22.6℃
  • 흐림포항28.1℃
  • 흐림군산21.2℃
  • 맑음대구26.2℃
  • 흐림전주21.3℃
  • 맑음울산26.2℃
  • 맑음창원25.0℃
  • 흐림광주22.3℃
  • 맑음부산24.4℃
  • 맑음통영23.4℃
  • 구름많음목포22.0℃
  • 구름많음여수23.5℃
  • 맑음흑산도21.1℃
  • 구름많음완도22.2℃
  • 흐림고창21.9℃
  • 구름많음순천21.6℃
  • 맑음홍성(예)21.0℃
  • 흐림21.9℃
  • 흐림제주23.6℃
  • 맑음고산21.6℃
  • 맑음성산22.7℃
  • 맑음서귀포23.2℃
  • 맑음진주24.3℃
  • 맑음강화21.1℃
  • 흐림양평22.1℃
  • 흐림이천21.0℃
  • 흐림인제19.7℃
  • 흐림홍천20.3℃
  • 흐림태백19.8℃
  • 흐림정선군18.6℃
  • 흐림제천19.7℃
  • 흐림보은21.4℃
  • 흐림천안20.6℃
  • 흐림보령20.5℃
  • 흐림부여22.0℃
  • 흐림금산21.2℃
  • 흐림21.4℃
  • 흐림부안21.8℃
  • 흐림임실20.5℃
  • 흐림정읍21.5℃
  • 흐림남원21.6℃
  • 흐림장수20.2℃
  • 흐림고창군21.7℃
  • 구름많음영광군21.7℃
  • 맑음김해시24.4℃
  • 흐림순창군21.6℃
  • 맑음북창원26.1℃
  • 맑음양산시25.4℃
  • 구름많음보성군22.9℃
  • 구름많음강진군23.0℃
  • 흐림장흥22.8℃
  • 구름많음해남21.9℃
  • 구름많음고흥22.7℃
  • 맑음의령군25.5℃
  • 흐림함양군22.5℃
  • 구름많음광양시23.2℃
  • 맑음진도군20.7℃
  • 흐림봉화21.0℃
  • 흐림영주22.3℃
  • 흐림문경21.6℃
  • 흐림청송군23.8℃
  • 구름많음영덕25.5℃
  • 구름많음의성24.4℃
  • 맑음구미24.6℃
  • 구름많음영천26.2℃
  • 구름많음경주시27.1℃
  • 흐림거창22.2℃
  • 맑음합천24.4℃
  • 맑음밀양26.7℃
  • 맑음산청24.3℃
  • 맑음거제23.3℃
  • 구름많음남해24.0℃
  • 맑음25.1℃
기상청 제공

2026년 06월 20일 (토)

한의학연, ‘동의보감 다국어 핸디북’ 발간

한의학연, ‘동의보감 다국어 핸디북’ 발간

영어·중국어·포르투갈어 판으로 제작…‘22년까지 10종 언어판 제작
동의보감 소개는 물론 한의의료관광 연계핸 다양한 정보도 제공

핸드북-6.jpg

한국한의학연구원(원장 김종열·이하 한의학연)에서는 ‘2020 유네스코 세계기록유산 동의보감 활용 및 홍보사업’의 일환으로 해외 홍보용 동의보감 다국어 핸디북을 제작했다고 밝혔다.


동의보감 핸디북 발간은 지난 2009년 유네스코 세계기록유산으로 등재된 동의보감의 기록문화 가치 및 우수성을 홍보하기 위한 것으로, 일반인이 휴대하기 편리하도록 제작했으며, 외국어와 국문을 대조해 볼 수 있도록 고안됐다.


핸디북에는 동의보감의 간행배경과 질병에 대한 이해, 구성과 내용에 대한 소개는 물론 외국인 관광객을 위해 △동의보감에 수록된 건강 식재료와 대표요리 △해외 의료관광 전문 한방병원 및 한의약 박물관·전시관 △한의약명소 탐방가이드 등도 첨부해 한의의료관광의 활용도를 높인 것이 특징이다.


이와 함께 동의보감 핸디북은 해외 전통의학 관련 기관과 외국 문화원, 외국인 관광객이 많이 찾는 관광명소 및 해외 소재 한국문화원 등에 배포해 세계인과 만날 예정이다. 또한 미국 등 해외에 거주하고 있는 한인 후속 세대들에게도 전달함으로써 한의학 등 우리 문화의 우수성을 전할 수 있는 기회로 활용한다는 계획이다.


한편 동의보감 다국어 핸디북은 2020년부터 2022년까지 3년 동안 문화체육관광부 해외문화홍보원에서 운영하는 Korea.net 송출 10종 언어(영어, 독일어, 프랑스어, 스페인어, 포르투갈어, 중국어, 일본어, 베트남어, 아랍어, 러시아어)로 제작을 기획했는데, 2020년에는 1차분으로 영어와 중국어, 포르투갈어판 3종을 선보였다.


2021년에는 순연된 도쿄올림픽을 겨냥해 일본어 핸디북을 우선적으로 개발하는 한편 독일어·프랑스어판을 추진할 예정이며, 마지막 연도인 2022년에는 베트남어·러시아어·스페인어·아랍어 판의 제작을 진행할 계획이다.


이번 핸디북 개발을 기획한 안상우 한의학연 책임연구원은 “이번 핸디북 발간을 계기로 유네스코 세계기록유산인 동의보감의 가치를 대내외에 널리 알리고, 우리 한의학의 우수성을 세계인과 공유할 수 있는 계기를 확대해 나가겠다”고 밝혔다.

 

관련기사

가장 많이 본 뉴스

더보기

최신뉴스

더보기

뉴스

더보기