• 흐림속초18.7℃
  • 흐림22.1℃
  • 구름많음철원22.7℃
  • 흐림동두천23.3℃
  • 흐림파주22.9℃
  • 흐림대관령16.4℃
  • 흐림춘천22.4℃
  • 흐림백령도21.9℃
  • 흐림북강릉18.2℃
  • 흐림강릉18.7℃
  • 흐림동해18.9℃
  • 흐림서울24.1℃
  • 흐림인천24.0℃
  • 흐림원주22.3℃
  • 비울릉도18.2℃
  • 흐림수원24.0℃
  • 흐림영월20.7℃
  • 흐림충주22.3℃
  • 흐림서산22.7℃
  • 흐림울진18.2℃
  • 흐림청주23.6℃
  • 흐림대전23.3℃
  • 흐림추풍령20.8℃
  • 흐림안동21.3℃
  • 흐림상주22.3℃
  • 흐림포항19.6℃
  • 흐림군산22.9℃
  • 흐림대구21.2℃
  • 흐림전주24.2℃
  • 흐림울산19.9℃
  • 비창원20.8℃
  • 흐림광주22.3℃
  • 비부산20.0℃
  • 흐림통영19.2℃
  • 비목포21.2℃
  • 비여수20.2℃
  • 비흑산도19.3℃
  • 흐림완도21.2℃
  • 흐림고창21.8℃
  • 흐림순천19.4℃
  • 흐림홍성(예)22.9℃
  • 흐림22.4℃
  • 비제주22.8℃
  • 흐림고산20.3℃
  • 흐림성산22.4℃
  • 비서귀포22.6℃
  • 흐림진주20.1℃
  • 흐림강화23.6℃
  • 흐림양평22.4℃
  • 흐림이천23.0℃
  • 구름많음인제21.3℃
  • 구름많음홍천22.2℃
  • 흐림태백16.3℃
  • 흐림정선군18.2℃
  • 흐림제천20.3℃
  • 흐림보은21.4℃
  • 흐림천안22.3℃
  • 흐림보령23.6℃
  • 흐림부여22.7℃
  • 구름많음금산22.5℃
  • 흐림22.8℃
  • 흐림부안22.7℃
  • 흐림임실21.5℃
  • 흐림정읍22.3℃
  • 흐림남원21.5℃
  • 흐림장수21.8℃
  • 흐림고창군22.4℃
  • 흐림영광군21.7℃
  • 흐림김해시21.1℃
  • 흐림순창군21.8℃
  • 흐림북창원21.7℃
  • 흐림양산시22.1℃
  • 흐림보성군20.8℃
  • 흐림강진군21.8℃
  • 흐림장흥20.6℃
  • 흐림해남21.4℃
  • 흐림고흥20.6℃
  • 흐림의령군20.2℃
  • 흐림함양군20.7℃
  • 흐림광양시20.5℃
  • 흐림진도군20.6℃
  • 흐림봉화18.9℃
  • 흐림영주20.0℃
  • 흐림문경21.4℃
  • 흐림청송군21.0℃
  • 흐림영덕18.5℃
  • 흐림의성21.7℃
  • 흐림구미23.1℃
  • 흐림영천19.8℃
  • 흐림경주시19.8℃
  • 흐림거창20.5℃
  • 흐림합천20.5℃
  • 흐림밀양22.0℃
  • 흐림산청20.3℃
  • 흐림거제19.1℃
  • 흐림남해21.0℃
  • 비21.6℃
기상청 제공

2026년 06월 22일 (월)

醫史學으로 읽는 近現代 韓醫學 (424)

醫史學으로 읽는 近現代 韓醫學 (424)

1942년 만주에서의 한의사 李常和의 활동
“치료경험을 국제적으로 소통해보자”


20200319162641_f7ba784c9275f89fd566dc6c7948ac40_2x1z.jpg

 

김남일 교수

경희대 한의대 의사학교실



1942년 만주국에서 창간되어 1945년까지 12차례 정도 간행된 학술잡지 『醫林』은 여러 가지로 의미가 있다. 먼저, 이 잡지는 해방 후 한국에서 1954년부터 배원식 선생이 간행한 『醫林』과 잡지 이름이 동일하다. 둘째, 만주국 말기에 간행되기 시작하여 만주국의 멸망과 비슷한 시기에 간행이 중지되고 말았다. 셋째, 만주국이 일본의 위성국가이기에 전통의학의 호칭을 ‘漢醫’라는 단어를 사용하고 있었다는 것이다.

이 학술잡지를 우연한 기회에 중국 유학생 黃永遠 先生(2018년 당시 고려대 대학원 역사학전공 박사과정 재학)으로부터 입수하게 되었다. 특히 1942년 간행된 창간호를 뒤적이다가 이상화 선생에 대한 기록을 발견하게 되었다. 

李常和(1869~?)는 『增補辨證方藥合編』(1927년 간행), 『麻疹經驗方』(1918년 간행), 『漢方醫學指南』(1941년 간행), 『辨證方藥正傳』(1950년 간행), 『李常和治療指針』(1986년 간행) 등 醫書들을 多作한 인물이다. 李常和는 14세에 의서의 학습을 시작하여 만권의 의서를 읽으며 깨달은 바가 있어서 의서의 저술을 시작하였고, 1939년에 京城(현재의 서울)을 떠나 압록강을 건너 間島에 이주하였다. 李常和는 그곳에서 그의 명성을 이미 알고 있는 사람들에 의해 “間島醫藥協會”의 會長으로 추대되었다. 그는 同會에서 月報를 간행하여 通信講義를 실시하여 한의학에 종사하는 醫人들의 자질 향상에도 힘썼고, 講習所를 설치하여 후학을 길러내는 일도 게을리 하지 않았다. 그리고 그곳에서 1941년 『漢方醫學指南』이라는 책을 간행하여 학술적인 업적도 쌓게 되었다. 

1942년 만주국에서 창간된 『醫林』 창간호에는 李常和 선생의 다음과 같은 創刊祝辭가 적혀 있다.

“醫有保健報國之道, 藥有起死回生之功, 會有團合勇進之力, 報有警醒改善之能, 醫會之結成, 醫林之創刊, 豈僅昏衢明燭, 實是披雲見天, 日新又日新, 二號三號, 至于萬號, 福國壽民, 於斯可期, 欣蹈之極, 無任誠祝”(間島省漢醫會長, 李常和)

아울러 「癲疾狂病之經驗談」이라는 제목으로 치료처방과 설명을 가하고 있다. 여기에서 자신의 이름 앞에 ‘延吉街’라는 지명을 써높고 있다. 그는 이 치료 경험담에서 苓甘姜附龍骨湯을 癲疾悲恐者에게 써서 특효를 보았다고 기록하고 있다. 이 처방은 半夏, 甘姜, 附子, 茯苓, 麥門冬, 龍骨, 牡蠣 各三錢, 甘草 二錢이며, 痰이 있으면 蜀漆을 加한다고 하였다. 또한 丹皮柴胡犀角湯은 狂病喜怒乖常者에게 사용한다고 하였는데, 처방 구성은 丹皮, 柴胡, 生地, 芍藥, 茯苓 各三錢, 甘草 二錢, 犀角 一錢이다. 이하 難經, 內經 등의 구절을 인용하면서 學理를 분석 설명하고 있다.

거의 마지막쪽에는 李常和 先生의 저술인 『漢方醫學指南』의 編次內譯이 기록되어 있다. 이 책의 編輯兼發行者는 李常和, 發行所는 間島省漢醫會라고 쓰여 있다. 그리고 설명 내용은 아래와 같다.

一卷. 以病原之三因, 病情之八症, 辨症之四診, 論治之八法, 運氣之病機, 及諸病之綱領, 辨論詳明, 毫無混淆, 藥能沈酣於此, 則千變萬化之理, 亦皆範圍於其中矣. 

二卷. 以外感六氣之病, 參三世四家之書, 除其重複, 取其籍要, 分晰淸楚, 綱擧目張, 實無餘薀, 如或潛心於此, 則可漸登仲景之堂, 而入其室矣.

三卷. 雜病有外感內傷之因, 有有名無名之疾, 有臟腑氣血, 寒熱虛實之別, 撮諸書之要語, 取古今之良方, 各爲專門, 詳明乎此, 則庶無妄治誤人之患矣.

四卷. 婦人病, 與男子病特異者, 小兒病, 與大人病不同者, 集古今醫書中, 歷試不謬者, 另編專門, 精通乎此, 則婦無艱嗣之虞, 兒少夭折之患矣.

 

1942년이상화선생의기록이수록된중국의림지창간호..JPG
1942년 이상화 선생의 기록이 수록된 중국 의림지 창간호.

 

 

 

관련기사

가장 많이 본 뉴스

더보기

최신뉴스

더보기

뉴스

더보기