• 흐림속초18.5℃
  • 구름많음8.5℃
  • 맑음철원8.6℃
  • 맑음동두천9.5℃
  • 맑음파주8.8℃
  • 맑음대관령9.8℃
  • 구름많음춘천8.1℃
  • 맑음백령도12.1℃
  • 흐림북강릉16.2℃
  • 흐림강릉19.0℃
  • 구름많음동해19.9℃
  • 맑음서울13.3℃
  • 맑음인천13.8℃
  • 맑음원주10.5℃
  • 구름많음울릉도14.9℃
  • 맑음수원10.1℃
  • 맑음영월7.6℃
  • 맑음충주8.1℃
  • 맑음서산14.6℃
  • 구름많음울진18.2℃
  • 맑음청주14.1℃
  • 맑음대전12.2℃
  • 맑음추풍령7.7℃
  • 맑음안동11.1℃
  • 맑음상주12.5℃
  • 맑음포항15.0℃
  • 맑음군산14.1℃
  • 맑음대구12.3℃
  • 맑음전주14.7℃
  • 맑음울산14.6℃
  • 구름많음창원14.1℃
  • 흐림광주15.9℃
  • 맑음부산15.1℃
  • 맑음통영13.2℃
  • 구름많음목포16.3℃
  • 맑음여수15.4℃
  • 안개흑산도14.8℃
  • 구름많음완도14.2℃
  • 맑음고창16.1℃
  • 맑음순천9.4℃
  • 맑음홍성(예)12.6℃
  • 맑음8.8℃
  • 맑음제주15.2℃
  • 맑음고산16.9℃
  • 맑음성산17.9℃
  • 구름많음서귀포18.3℃
  • 맑음진주10.8℃
  • 맑음강화12.7℃
  • 맑음양평10.0℃
  • 맑음이천9.4℃
  • 흐림인제7.6℃
  • 맑음홍천8.1℃
  • 맑음태백8.9℃
  • 맑음정선군6.2℃
  • 맑음제천6.5℃
  • 맑음보은8.4℃
  • 맑음천안8.6℃
  • 맑음보령16.8℃
  • 맑음부여9.7℃
  • 맑음금산10.0℃
  • 맑음11.2℃
  • 맑음부안13.0℃
  • 맑음임실9.8℃
  • 맑음정읍14.8℃
  • 구름많음남원10.7℃
  • 맑음장수9.6℃
  • 맑음고창군16.8℃
  • 맑음영광군14.7℃
  • 맑음김해시14.2℃
  • 구름많음순창군11.7℃
  • 맑음북창원14.7℃
  • 맑음양산시12.7℃
  • 맑음보성군13.2℃
  • 흐림강진군13.0℃
  • 구름많음장흥11.6℃
  • 흐림해남15.4℃
  • 맑음고흥12.3℃
  • 맑음의령군8.8℃
  • 맑음함양군6.7℃
  • 맑음광양시15.3℃
  • 흐림진도군15.3℃
  • 맑음봉화6.1℃
  • 맑음영주9.5℃
  • 맑음문경10.4℃
  • 맑음청송군6.8℃
  • 맑음영덕17.7℃
  • 맑음의성7.7℃
  • 맑음구미10.5℃
  • 맑음영천8.0℃
  • 맑음경주시9.3℃
  • 맑음거창7.2℃
  • 맑음합천10.2℃
  • 맑음밀양10.6℃
  • 맑음산청8.5℃
  • 맑음거제16.5℃
  • 맑음남해14.3℃
  • 맑음12.2℃
기상청 제공

2026년 05월 11일 (월)

“표준화된 용어 활용도 높다”

“표준화된 용어 활용도 높다”

A0052007020929898-1.jpg

대한한의학회가 최근 개최한 ‘제1회 한의학 아카데미’에서 한의학회 이충렬 부회장은 ‘한의학용어 표준화 사업’에 대해 소개, 참석자들의 높은 관심을 이끌어 냈다.



이 부회장은 한의학용어의 특징을 △한자용어가 많음 △한자를 병기하지 않을 경우 정확한 의미 전달이 어려움 △오래된 텍스트들에서 나온 용어가 많으며, 근래 새로 만들어진 용어는 드뭄 △이전의 용어를 고수하려는 경향이 강함 등으로 제시하면서 “다양한 학파와 텍스트를 통해 학술용어가 제정·유포됨으로 인한 혼란과 함께 오래된 역사로 인해 용어 개념의 시대적 변화를 초래하고 학술 연구자의 다양한 관점들이 용어의 혼란을 야기시키고 있다”고 지적했다.



또 이 부회장은 “한의학용어의 표준화를 통해 한의학용어사전 편찬, 한의학 논문·서적 정보 등 한의학 관련 DB 검색용 용어시스템 구축, 임상 한의사들의 의료정보 공유시스템 개발, 각종 표준화 사업 등에도 적극 활용할 수 있다”고 지적했다.



한편 이 부회장은 지난 2000년부터 진행되고 있는 한의학용어 표준화 사업에 대한 경과 보고와 함께 경험 부족으로 인한 용어 선정의 비체계성, 용어 표준화의 인식 부족 등 문제점을 지적키도 했다.



또한 WHO가 지난 2004년부터 한·중·일 3국을 중심으로 하는 서태평양지구 회원국의 전통의학 용어 표준화(IST) 사업을 소개하는 한편 △국제 표준화사업에 대한 경험 축적 △국내 용어 표준화사업의 중요성 인식 △한의학용어의 英譯에 대한 새로운 인식과 노하우 축적 등의 사업 추진성과를 제시했다.



이밖에 보건의료정보를 사용하는 개인, 의료기관, 업체 등에서 동일한 용어, 전송기준을 사용하고자 추진하고 있는 ‘보건의료정보 표준화사업’에 대해 소개키도 했다.



특히 이 부회장은 ‘한의학회 한의학 용어 및 정보표준화 특별위원회’가 분과학회 용어 표준화 작업을 위한 매뉴얼인 ‘한의학용어 표준화 작업 지침서’를 오는 3월 발간을 목표로 추진하고 있다고 밝혔다.



이 지침서는 △용어의 종류 및 표준용어 제정의 필요성 △용어 분류체계와 용어 선정 △표준용어와 국어 어문법, 한자코드 문제 △한의학용어의 정의방법 △표제어와 동의어 분리방법 △한의학용어의 英譯 △용어 추가와 관리 △한의학 표준용어의 활용 등의 내용으로 발간될 예정이다.
 

관련기사

가장 많이 본 뉴스

더보기

최신뉴스

더보기

뉴스

더보기