• 맑음속초13.8℃
  • 맑음9.1℃
  • 맑음철원8.6℃
  • 맑음동두천9.8℃
  • 맑음파주8.0℃
  • 맑음대관령5.1℃
  • 맑음춘천9.2℃
  • 맑음백령도9.1℃
  • 맑음북강릉13.0℃
  • 맑음강릉16.3℃
  • 맑음동해15.3℃
  • 맑음서울12.5℃
  • 맑음인천11.6℃
  • 맑음원주10.5℃
  • 맑음울릉도14.4℃
  • 맑음수원9.2℃
  • 맑음영월7.3℃
  • 맑음충주8.6℃
  • 맑음서산9.8℃
  • 맑음울진12.7℃
  • 맑음청주12.8℃
  • 맑음대전10.9℃
  • 구름많음추풍령10.3℃
  • 구름많음안동10.0℃
  • 구름많음상주10.8℃
  • 비포항14.0℃
  • 맑음군산12.4℃
  • 비대구12.9℃
  • 구름많음전주13.8℃
  • 비울산13.3℃
  • 비창원12.9℃
  • 비광주13.7℃
  • 비부산14.8℃
  • 흐림통영13.8℃
  • 비목포14.1℃
  • 비여수13.2℃
  • 구름많음흑산도12.0℃
  • 구름많음완도14.8℃
  • 구름많음고창13.9℃
  • 구름많음순천12.7℃
  • 맑음홍성(예)9.0℃
  • 맑음8.9℃
  • 구름많음제주15.3℃
  • 맑음고산14.2℃
  • 흐림성산17.2℃
  • 맑음서귀포17.3℃
  • 흐림진주12.3℃
  • 맑음강화9.4℃
  • 맑음양평10.6℃
  • 맑음이천9.0℃
  • 맑음인제9.5℃
  • 맑음홍천9.4℃
  • 맑음태백7.5℃
  • 맑음정선군5.8℃
  • 맑음제천6.0℃
  • 맑음보은8.7℃
  • 맑음천안8.5℃
  • 맑음보령12.7℃
  • 맑음부여11.0℃
  • 구름많음금산13.5℃
  • 맑음10.6℃
  • 맑음부안13.0℃
  • 흐림임실13.0℃
  • 구름많음정읍13.9℃
  • 흐림남원13.0℃
  • 흐림장수11.6℃
  • 구름많음고창군14.0℃
  • 구름많음영광군13.6℃
  • 흐림김해시13.4℃
  • 흐림순창군13.2℃
  • 흐림북창원14.0℃
  • 흐림양산시14.7℃
  • 구름많음보성군14.8℃
  • 구름많음강진군14.5℃
  • 구름많음장흥14.7℃
  • 구름많음해남15.0℃
  • 구름많음고흥14.3℃
  • 흐림의령군11.8℃
  • 흐림함양군12.0℃
  • 흐림광양시13.9℃
  • 구름많음진도군14.5℃
  • 맑음봉화6.8℃
  • 맑음영주8.2℃
  • 흐림문경9.1℃
  • 흐림청송군10.5℃
  • 흐림영덕14.0℃
  • 흐림의성11.3℃
  • 구름많음구미11.7℃
  • 흐림영천12.5℃
  • 흐림경주시12.9℃
  • 흐림거창11.6℃
  • 흐림합천12.4℃
  • 흐림밀양13.7℃
  • 흐림산청11.3℃
  • 흐림거제14.1℃
  • 흐림남해13.1℃
  • 비14.5℃
기상청 제공

2026년 04월 18일 (토)

한의학연, ‘동의보감 다국어 핸디북’ 발간

한의학연, ‘동의보감 다국어 핸디북’ 발간

영어·중국어·포르투갈어 판으로 제작…‘22년까지 10종 언어판 제작
동의보감 소개는 물론 한의의료관광 연계핸 다양한 정보도 제공

핸드북-6.jpg

한국한의학연구원(원장 김종열·이하 한의학연)에서는 ‘2020 유네스코 세계기록유산 동의보감 활용 및 홍보사업’의 일환으로 해외 홍보용 동의보감 다국어 핸디북을 제작했다고 밝혔다.


동의보감 핸디북 발간은 지난 2009년 유네스코 세계기록유산으로 등재된 동의보감의 기록문화 가치 및 우수성을 홍보하기 위한 것으로, 일반인이 휴대하기 편리하도록 제작했으며, 외국어와 국문을 대조해 볼 수 있도록 고안됐다.


핸디북에는 동의보감의 간행배경과 질병에 대한 이해, 구성과 내용에 대한 소개는 물론 외국인 관광객을 위해 △동의보감에 수록된 건강 식재료와 대표요리 △해외 의료관광 전문 한방병원 및 한의약 박물관·전시관 △한의약명소 탐방가이드 등도 첨부해 한의의료관광의 활용도를 높인 것이 특징이다.


이와 함께 동의보감 핸디북은 해외 전통의학 관련 기관과 외국 문화원, 외국인 관광객이 많이 찾는 관광명소 및 해외 소재 한국문화원 등에 배포해 세계인과 만날 예정이다. 또한 미국 등 해외에 거주하고 있는 한인 후속 세대들에게도 전달함으로써 한의학 등 우리 문화의 우수성을 전할 수 있는 기회로 활용한다는 계획이다.


한편 동의보감 다국어 핸디북은 2020년부터 2022년까지 3년 동안 문화체육관광부 해외문화홍보원에서 운영하는 Korea.net 송출 10종 언어(영어, 독일어, 프랑스어, 스페인어, 포르투갈어, 중국어, 일본어, 베트남어, 아랍어, 러시아어)로 제작을 기획했는데, 2020년에는 1차분으로 영어와 중국어, 포르투갈어판 3종을 선보였다.


2021년에는 순연된 도쿄올림픽을 겨냥해 일본어 핸디북을 우선적으로 개발하는 한편 독일어·프랑스어판을 추진할 예정이며, 마지막 연도인 2022년에는 베트남어·러시아어·스페인어·아랍어 판의 제작을 진행할 계획이다.


이번 핸디북 개발을 기획한 안상우 한의학연 책임연구원은 “이번 핸디북 발간을 계기로 유네스코 세계기록유산인 동의보감의 가치를 대내외에 널리 알리고, 우리 한의학의 우수성을 세계인과 공유할 수 있는 계기를 확대해 나가겠다”고 밝혔다.

 

관련기사

가장 많이 본 뉴스

더보기
  • 오늘 인기기사
  • 주간 인기기사

최신뉴스

더보기

뉴스

더보기