• 구름많음속초16.3℃
  • 맑음10.0℃
  • 맑음철원9.6℃
  • 맑음동두천8.8℃
  • 맑음파주6.9℃
  • 구름많음대관령7.8℃
  • 맑음춘천10.4℃
  • 맑음백령도12.0℃
  • 맑음북강릉15.2℃
  • 맑음강릉18.2℃
  • 맑음동해14.2℃
  • 맑음서울12.1℃
  • 맑음인천11.8℃
  • 맑음원주11.4℃
  • 맑음울릉도14.5℃
  • 맑음수원9.5℃
  • 맑음영월9.3℃
  • 맑음충주9.6℃
  • 맑음서산8.3℃
  • 맑음울진9.9℃
  • 맑음청주14.3℃
  • 맑음대전12.0℃
  • 맑음추풍령9.1℃
  • 맑음안동10.4℃
  • 맑음상주12.1℃
  • 맑음포항15.1℃
  • 맑음군산10.4℃
  • 맑음대구13.3℃
  • 맑음전주11.4℃
  • 맑음울산13.2℃
  • 맑음창원12.6℃
  • 맑음광주12.9℃
  • 맑음부산14.7℃
  • 맑음통영12.9℃
  • 맑음목포12.2℃
  • 맑음여수13.6℃
  • 맑음흑산도11.6℃
  • 맑음완도11.2℃
  • 맑음고창8.6℃
  • 맑음순천7.2℃
  • 맑음홍성(예)9.4℃
  • 맑음9.5℃
  • 맑음제주13.6℃
  • 맑음고산12.0℃
  • 맑음성산10.6℃
  • 맑음서귀포14.0℃
  • 맑음진주9.2℃
  • 맑음강화10.0℃
  • 맑음양평10.6℃
  • 맑음이천9.9℃
  • 구름많음인제10.0℃
  • 맑음홍천9.7℃
  • 맑음태백8.0℃
  • 맑음정선군7.9℃
  • 맑음제천7.1℃
  • 맑음보은8.9℃
  • 맑음천안8.5℃
  • 맑음보령8.2℃
  • 맑음부여8.7℃
  • 맑음금산9.0℃
  • 맑음10.4℃
  • 맑음부안10.6℃
  • 맑음임실7.6℃
  • 맑음정읍9.5℃
  • 맑음남원10.1℃
  • 맑음장수7.2℃
  • 맑음고창군9.0℃
  • 맑음영광군8.8℃
  • 맑음김해시13.4℃
  • 맑음순창군9.5℃
  • 맑음북창원13.7℃
  • 맑음양산시12.3℃
  • 맑음보성군10.1℃
  • 맑음강진군9.8℃
  • 맑음장흥8.4℃
  • 맑음해남7.1℃
  • 맑음고흥8.0℃
  • 맑음의령군10.1℃
  • 맑음함양군8.8℃
  • 맑음광양시12.4℃
  • 맑음진도군6.9℃
  • 맑음봉화6.6℃
  • 맑음영주10.3℃
  • 맑음문경11.0℃
  • 맑음청송군7.1℃
  • 맑음영덕11.2℃
  • 맑음의성8.5℃
  • 맑음구미12.2℃
  • 맑음영천9.0℃
  • 맑음경주시10.2℃
  • 맑음거창8.4℃
  • 맑음합천11.5℃
  • 맑음밀양11.8℃
  • 맑음산청9.9℃
  • 맑음거제11.9℃
  • 맑음남해12.9℃
  • 맑음10.8℃
기상청 제공

2026년 05월 10일 (일)

김남일의 儒醫列傳 96

김남일의 儒醫列傳 96

B0112008022935666-1.jpg

高句麗 醫學을 日本에 傳한 儒醫



知聰은 중국 吳나라 王인 昭淵의 아들이다. 그는 高句麗 平原王 3년(561년)에 內外典, 藥書, 明堂圖 등 164권을 가지고 日本에 들어가 귀화하였다고 ‘日本書記’에 기록되어 있다. 이 기록은 醫學史에서 최초로 일본에 醫書가 전달되는 기록이라는 데에 의미가 있는 것으로 여기고 있다.



그는 본래 중국인이었지만 여러 가지 정황으로 보아 이미 고구려에서 오랜 기간 귀화한 상태에서 생활한 것으로 보인다. 그리고 이 때 가지고 간 164권의 서적은 당시 수나라와 고구려 등 동북아시아에서 공통으로 사용된 의학서적들이었을 것이므로, 고구려 의학에 대한 내용도 다수 포함되어 있을 것이다.



內外典이란 아마도 ‘黃帝內經’, ‘黃帝外經’ 등 經典類 서적이고, 藥書는 ‘神農本草經’, ‘名醫別錄’ 등 본초학 서적이고, 明堂圖는 침구학 관련 도해와 서적들일 것이다. 이러한 서적들이 일본에 전달된 것은 수나라, 고구려 등 대륙의 의학이 일본에 전해진 것을 의미하며, 이러한 의미는 일본의 의학이 이전의 고대적 의학에서 벗어나기 시작하게 되는데 이 서적들이 공헌하게 된다는 것을 말한다.



고대에 고구려 의학은 동시대 중국의 여러 서적들을 통해 간접적으로 본다면 상당한 수준이었음을 알 수 있다. ‘本草經集註’, ‘名醫別錄’ 등 약물 서적에서 고구려 출산의 人蔘, 金屑, 細辛, 五味子, 款冬花 등의 우수성을 논하고 있는 것은 당시 광범위하게 중국과 의약 교류가 이루어졌고, 이러한 교류를 통해 의약학 지식이 광범위하게 공유되었음을 말해준다.



知聰의 아들 善那는 일본에서 의학연구에 공이 있어서 和藥使主라는 칭호를 받고 세세토록 難波에 거주하였다. 知聰이 일본에 귀화하여 일본의학의 발전에 기여한 것이다.
 

관련기사

가장 많이 본 뉴스

더보기

최신뉴스

더보기

뉴스

더보기